| 主な訳語 |
| think⇒ vi | (reflect, consider) | 考えごとをする 動詞句 HHiraganaかんがえごとをする |
| | Bert stepped outside to think for a moment. |
| | バートは、ちょっと考えごとをしようと外へ出た。 |
think [sth], think that⇒ vtr | (hold an opinion) (~という意見) | ~だと思う 、 信じる 他動 HHiragana~だとおもう 、 しんじる |
| | Perhaps this painting would look better on that wall; what do you think? |
| | この絵はあちらの壁にかけた方がいいかなあ、どう思う? |
think [sth], think that vtr | (believe) | 〜と思う 他動 HHiragana〜とおもう |
| | I think Tom's coming with us. I'll just ask him. |
| | トムは私たちと一緒に来ると思う。聞いてみよう。 |
| think⇒ vtr | (be preoccupied with) (~ばかり考える) | ~を考える 、 頭がいっぱいである 他動 HHiragana~をかんがえる 、 あたまがいっぱいである |
| | He was saddened, and thought about her situation all the time. |
| | 彼は悲しみ、いつも彼女の境遇ばかり考えていた。 |
| think vtr | (remember) | ~を思い出す 、 覚えている 他動 HHiragana~をおもいだす 、 おぼえている |
| | Can you think of what we did last weekend? |
| | 先週末わたし達が何をしたのか覚えていますか? |
| think vtr | (intend) (意志) | ~しようと思う 、 ~を意図する 、 ~するつもり 他動 HHiragana~しようとおもう 、 ~をいとする 、 ~するつもり |
| | I think I'll go to the grocer's now. |
| | 今から買い物に行こうと思う。 |
| think of doing [sth] v expr | (consider: doing [sth]) | ~ようと思う 他動 HHiragana~ようとおもう |
| | We're thinking of going to that new Italian restaurant tonight. |
| think vi | (reflect) (深く考える) | (~について)考える 、 熟考する 、 熟慮する 他動 HHiragana(~について)かんがえる 、 じゅっこうする 、 じゅくりょする |
| 注釈: 通常、"think about…"で「~について考える」という意味。 |
| | I don't know at the moment; I need to think about it again. |
| | 今はわからない。それについてはもう一度考える必要がある。 |
think about doing [sth], think of v expr | (consider possibility) | 〜と思う 他動 HHiragana〜とおもう |
| | Don't even think about asking me to do you any more favours! |
| | もう二度と私に頼んでみようだなどと思うなよ! |
| think vi | (regard as appropriate) | ~を正当だと思う 、 適切だと考える 他動 HHiragana~をせいとうだとおもう 、 てきせつだとかんがえる |
| | He thought it was right to pay his taxes. |
| | 彼は税金を払うことは正しいことだと思った。 |
| think vi | (consider to be sthg) | ~を…と思う 、 みなす 他動 HHiragana~を…とおもう 、 みなす |
| | Yes, I think of him as a friend. |
| | そうです、私は彼を友人だと思っています。 |
| think of [sth] vi + prep | (devise, invent) | 〜を考え出す 他動 HHiragana〜をかんがえだす |
| | He thought of a new way to manufacture pencils. |
| | 彼は、鉛筆を製造する新しい方法を考え出した。 |
| それ以外の訳語 |
| have a think v expr | informal (consider) | 考えること 名 HHiraganaかんがえること |
| | Have a think, and tell me what you want to do. |
| think vi | (meditate, daydream) | 考え事[空想]をする 動詞句 HHiraganaかんがえごと[くうそう]をする |
| | | 熟考する 自動 HHiraganaじゅっこうする |
| | Don't bother him, he's thinking. |
| think of [sth/sb] vi + prep | (take into account) | ~のことを考える[考慮する] 動詞句 HHiragana~のことをかんがえる[こうりょする] |
| | You can't leave me! Think of the children! |
| think [sth/sb] ...⇒ vtr | literary, formal (consider to be) | 〜を〜と思う 動詞句 HHiragana〜を〜とおもう |
| | The first time I met Charles, I thought him a vain man. |
| think [sth]⇒ vtr | (expect) | ~を予期する 、 予想する 、 期待する 他動 HHiragana~をよきする 、 よそうする 、 きたいする |
| | What do you think will happen? |
| | 何が起こると思う? |
成句・複合語:
|
| I don't think so interj | (I believe not) | ~と思わない、~に見えない 間投 HHiragana~とおもわない、~にみえない |
| | When Tom asked me if Sally was coming to the party I replied "I don't think so". |
| | サリーがパーティに来るかどうかトムが私に聞いてきたので、”来ると思わない”、と答えた。 |
| I think so interj | (I believe that to be true) | そうだよ、そう、そう思うよ 会話 HHiraganaそうだよ、そう、そうおもうよ |
| | "Is he coming with us?" "I think so, but let me call him to make sure." |
I think, therefore I am expr | (Cartesian philosophy) (デカルト) | 我思う、故に我あり 表現 HHiraganaわれおもう、ゆえにわれあり |
| 注釈: Quotation of Descartes, translated from Latin. |
| think laterally vi + adv | mainly UK, figurative (think creatively) | 固定概念に捉われず自由に考える 動詞句 HHiraganaこていがいねんにとらわれずじゆうにかんがえる |
over-think, overthink vi | (ponder too deeply) | 考えすぎ 自動 HHiraganaかんがえすぎ |
| over-think [sth]⇒ vtr | (analyze too deeply) | 分析し過ぎ 他動 HHiraganaぶんせきしすぎ |
| think again vi + adv | (reconsider [sth]) | 考え直す、再考する、考えを改める 自動+副 HHiraganaかんがえなおす、さいこうする、かんがえをあらためる |
| think back vi + adv | (try to remember) | 再考する 自動 HHiraganaさいこうする |
| | Try to think back: do you recall noticing anything unusual about him? |
| think better of vtr | (reconsider, have second thoughts about) | ~を思い直す、~を考え直してやめる 他動 HHiragana~をおもいなおす、~をかんがえなおしてやめる |
| | I almost sent my boss an angry email, but then I thought better of it. |
| think better of it v expr | (decide against [sth]) | 取りやめる、中止する、思い直す 他動 HHiraganaとりやめる、ちゅうしする、おもいなおす |
| think better of vtr | (regard more favourably) | ~をもっといいように考える、好意的に捉える 他動 HHiragana~をもっといいようにかんがえる、こういてきにとらえる |
| | I would think better of him if he was more easy-going. |
| think hard v expr | (contemplate seriously) | 一生懸命考える、真剣に考える 動詞句 HHiraganaいっしょうけんめいかんがえる、しんけんにかんがえる |
| | He had to think hard to remember the exact details of the conversation. |
| think highly of vtr | (hold in high regard) | ~を高く評価する、尊重する、重んじる 他動 HHiragana~をたかくひょうかする、そんちょうする、おもんじる |
| | The boss seems to think highly of you. |
| think it over v | (consider, deliberate) | よく考える、熟考する HHiraganaよくかんがえる、じゅっこうする |
| | I'll think it over and let you know. |
think long and hard, think long and hard about [sth] v expr | (deliberate at length) | 一生懸命考える、頭を絞る 動詞句 HHiraganaいっしょうけんめいかんがえる、あたまをしぼる |
| think outside the box v expr | figurative (think unconventionally) | 独創的に、慣習にとらわれず、既成観念にとらわれず 副 HHiraganaどくそうてきに、かんしゅうにとらわれず、きせいかんねんにとらわれず |
| | The company values employees who can think outside the box and find creative solutions. |
| think over vtr | (consider, deliberate) | ~をよく考える、熟考する、~に思いをめぐらせる 他動 HHiragana~をよくかんがえる、じゅっこうする、~におもいをめぐらせる |
| | Think over what I said and let me know tomorrow what your decision is. |
| think positive vi + adj | (be optimistic) | 前向きに考える、前向きになる、いい方に考える、肯定的に考える、プラス思考でいく 自動+形 HHiraganaまえむきにかんがえる、まえむきになる、いいほうにかんがえる、こうていてきにかんがえる、ぷらすしこうでいく |
| | You'll do fine on the test. Keep thinking positive! |
| think so v expr | (believe this to be the case) | そう思う、そう考える 動詞句 HHiraganaそうおもう、そうかんがえる |
think tank, think-tank n | (problem-solving group) | シンクタンク、頭脳集団 名 HHiraganaしんくたんく、ずのうしゅうだん |
| | The Rand Corporation is a famous think tank in the US. |
| think the world of vtr | informal (adore or admire greatly) | ~を最高に重んじる、非常に尊重する、とても大切にする 他動 HHiragana~をさいこうにおもんじる、ひじょうにそんちょうする、とてもたいせつにする |
| | He thinks the world of his children. |
think [sth] through, think [sth] out vtr + adv | (consider fully) | 考え抜く、熟考する 他動 HHiraganaかんがえぬく、じゅっこうする |
| | Juliet had to think through Romeo's wedding proposal. |
| | I need to think it through before making a decision. |
| think twice v expr | (reconsider [sth]) | 考え直す 他動 HHiraganaかんがえなおす |
| | My granny was about to give her bank details to a salesman on the phone, but I told her to think twice. |
| think twice about [sth] v expr | (reconsider [sth]) | よく考える、熟考する、熟慮する 動詞句 HHiraganaよくかんがえる、じゅっこうする、じゅくりょする |
| | | 考え直す 他動 HHiraganaかんがえなおす |
| | Think twice about the personal information you share online. |
think twice about doing [sth], think twice before doing [sth], think twice before you do [sth] v expr | (reconsider prior to doing [sth]) | 〜に慎重になる 動詞句 HHiragana〜にしんちょうになる |
| | You should think twice about giving up a steady job to start a PhD. |
| | I'd advise you to think twice before you accept this man's proposal; you've only just met him! |
| think up vtr | (invent, devise) | ~を発明する、考案する、考え出す 他動 HHiragana~をはつめいする、こうあんする、かんがえだす |
| | Hey Jane, I just thought up a solution to your problem! |